Dil se teri nigaah jigar tak utar gayi
19th Century Mirza Ghalib Urdutransliterator: thothica
work_id: "74ed4c1c-c3d2-47b4-b350-4539659ce0f9" work_slug: "mirza-ghalib-diwan-e-ghalib-74ed4c" work_title: "Diwan-E-Ghalib" author_name: Mirza Ghalib chapter_number: 35 chapter_title: Dil se teri nigaah jigar tak utar gayi chapter_slug: "35-dil-se-teri-nigaah-jigar-tak-utar-gayi" variant_id: "eefa6ab8-c30f-4c55-9d48-0325f171e1f0" content_type: transliteration layout: verse language: Urdu source_language: Urdu language_direction: ltr script: latin word_count: 115 estimated_read_time: 1
Dil se teri nigaah jigar tak utar gayi Dono ko ik adaa mein razaamand kar gayi
Shaq ho gaya hai seena khusha lazzat-e-faraagh Takleef-e-parda-daari-e-zakhm-e-jigar gayi
Woh baada-e-shabaana ki sarmastiyaan kahaan Uthiye bas ab ke lazzat-e-khwaab-e-sahar gayi
Udti phire hai khaak meri koo-e-yaar mein Baare ab ae hawa havas-e-baal-o-par gayi
Dekho toh dil-farebi-e-andaaz-e-naqsh-e-paa Mauj-e-khiraam-e-yaar bhi kya gul katar gayi
Har bul-hawas ne husn-parasti she'aar ki Ab aabroo-e-sheva-e-ahl-e-nazar gayi
Nazaare ne bhi kaam kiya waan niqaab ka Masti se har nigeh tere rukh par bikhar gayi
Farda o di ka tafarraqa yak baar mit gaya Kal tum gaye ke hum pe qayamat guzar gayi
Maara zamaane ne Asadullah Khan tumhein Woh walwale kahaan woh jawaani kidhar gayi