Comma for either/or — dharma, courage. Spelling forgiving — corage finds courage.

    Cover for Diwan-E-Ghalib

    Diwan-E-Ghalib

    Naqsh faryadi hai kis ki shokhi-e-tehreer ka

    Mirza Ghalib

    transliterator: thothica

    work_id: "74ed4c1c-c3d2-47b4-b350-4539659ce0f9" work_slug: "mirza-ghalib-diwan-e-ghalib-74ed4c" work_title: "Diwan-E-Ghalib" author_name: Mirza Ghalib chapter_number: 153 chapter_title: "Naqsh faryadi hai kis ki shokhi-e-tehreer ka" chapter_slug: "153-naqsh-faryadi-hai-kis-ki-shokhi-e-tehreer-ka" variant_id: "45fca231-e894-440d-98b1-422567b5ac3b" content_type: transliteration layout: verse language: Urdu source_language: Urdu language_direction: ltr script: latin word_count: 118 estimated_read_time: 1

    Naqsh faryadi hai kis ki shokhi-e-tehreer ka Kaaghazi hai pairahan har paikar-e-tasveer ka

    Kaav kaav-e-sakht-jaani haaye-tanhaai na pooch Subah karna shaam ka, laana hai joo-e-sheer ka

    Jazba-e-be-ikhtiyaar-e-shauq dekha chahiye Seena-e-shamsheer se baahar hai dam shamsheer ka

    Aagahi daam-e-shunidan jis qadar chaahe bichhaaye Mudda'a anqa hai apne aalam-e-taqreer ka

    Bas-ke hoon Ghalib aseeri mein bhi aatish-zer-paa Moo-e-aatish deeda hai halqa meri zanjeer ka

    Aatishin-paa hoon gudaaz-e-vahshat-e-zindaan na pooch Moo-e-aatish deeda hai har halqa yaan zanjeer ka

    Shokhi-e-nairang said-e-vahshat-e-taoos hai Daam-e-sabza mein hai parvaaz-e-chaman taskheer ka

    Lazzat-e-ijaad-e-naaz afsoon-e-arz-e-zauq-e-qatl Na'l aatish mein hai tegh-e-yaar se nakhcheer ka

    Khisht pusht-e-dast-e-ijz o qaalib aaghosh-e-vidaa Pur hua hai sail se paimaana kis ta'ameer ka

    Vahshat-e-khwaab-e-adam shor-e-tamasha hai Asad Jo maza jauhar nahin aaina-e-ta'beer ka