Kya aaye tum jo aaye ghadi do ghadi ke baad
19th Century Sheikh Ibrahim Zauq UrduWhat good, your coming now, a comfort briefly spread? The breath within my chest will be already fled, in just a little while.
I held my weeping back, a respite briefly bred, But then the storm of tears once more was freely shed, in just a little while.
So what if she was kind, and gentle words were said? A harsher word will come to take its place instead, in just a little while.
I kissed her ruby lips, a passion widely spread, The dark stain from their line had from her beauty fled, in just a little while.
My God, my chest so weak, each sigh is born in dread; It reaches to my lips, and then its life has fled, in just a little while.
I swore to meet no more, those final words were said, But found no peace at all and tossed upon my bed, in just a little while.
The pious Sheikh would boast, with holy words he led, But all his empty pride was from his spirit shed, in just a little while.
The rival spoke to her, his poison softly spread, The slanderer added more to what the first had said, in just a little while.
The moth around the flame its fragile circle sped, And then its ash was found upon the ground instead, in just a little while.
Don't promise "just a while," let haste be what is said, For "just a while" from now will be an age instead, in just a little while.
She would not look my way, my silent pleas unread, But then at last her glance was to my own glance led, in just a little while.
Who knows how Zauq can stay, held by a fragile thread? His feet won't rest again, by restlessness are led, in just a little while.