Jab chala woh mujh ko bismil khoon mein ghaltaan chhod kar
19th Century Sheikh Ibrahim Zauq Urdutransliterator: thothica
work_id: "0fa79898-d38f-4725-91d2-05e4c28435c9" work_slug: "sheikh-ibrahim-zauq-diwan-e-zauq-0fa798" work_title: "Diwan-E-Zauq" author_name: Sheikh Ibrahim Zauq chapter_number: 22 chapter_title: Jab chala woh mujh ko bismil khoon mein ghaltaan chhod kar chapter_slug: "22-jab-chala-woh-mujh-ko-bismil-khoon-mein-ghaltaan-c" variant_id: "5fd7fabe-3573-4a01-8ac5-c125db824987" content_type: transliteration layout: verse language: Urdu source_language: Urdu language_direction: ltr script: latin word_count: 202 estimated_read_time: 1
Jab chala woh mujh ko bismil khoon mein ghaltaan chhod kar Kya hi pachhtata tha main qaatil ka daaman chhod kar
Main woh Majnu hoon jo nikloon kunj-e-zindaan chhod kar Saib-e-jannat tak na khaaun sang-e-tiflaan chhod kar
Peeve mera hi lahu maani jo lab us shokh ke Khenche toh shangraf se khoon-e-shaheedan chhod kar
Main hoon woh gumnaam jab daftar mein naam aaya mera Reh gaya bas munshi-e-qudrat jagah waan chhod kar
Saaya-e-sarv-e-chaman tujh bin daraata hai mujhe Saanp sa paani mein ae sarv-e-kharaaman chhod kar
Ho gaya tifli hi se dil mein taraazu teer-e-ishq Bhaage hain maktab se hum auraaq-e-meezan chhod kar
Ahl-e-jauhar ko watan mein rehne deta gar falak Laal kyun is rang se aata Badakhshan chhod kar
Shauq hai us ko bhi tarz-e-naala-e-ushaaq se Dam-ba-dam chhede hai munh se dood-e-qaliyaan chhod kar
Dil toh lagte hi lagega hooriyan-e-Adan se Baagh-e-hasti se chala hoon haaye pariyan chhod kar
Ghar se bhi waaqif nahin uss ke ke jiss ke waaste Baithe hain ghar-baar hum sab khaana-veeraan chhod kar
Vasl mein gar howe mujh ko ruyat-e-mah-e-Rajab Roo-e-jaanan hi ko dekhun main toh Qur'an chhod kar
Un dinon garche Dakan mein hai badi qadr-e-sukhan Kaun jaaye 'Zauq' par Dilli ki galiyan chhod kar