Comma for either/or — dharma, courage. Spelling forgiving — corage finds courage.

    Cover for Diwan-E-Ghalib

    Diwan-E-Ghalib

    Har qadam doori-e-manzil hai numayan mujh se

    Mirza Ghalib

    transliterator: thothica

    work_id: "74ed4c1c-c3d2-47b4-b350-4539659ce0f9" work_slug: "mirza-ghalib-diwan-e-ghalib-74ed4c" work_title: "Diwan-E-Ghalib" author_name: Mirza Ghalib chapter_number: 67 chapter_title: "Har qadam doori-e-manzil hai numayan mujh se" chapter_slug: "67-har-qadam-doori-e-manzil-hai-numayan-mujh-se" variant_id: "09639799-007e-4676-8f74-c281e5eae3ad" content_type: transliteration layout: verse language: Urdu source_language: Urdu language_direction: ltr script: latin word_count: 124 estimated_read_time: 1

    Har qadam doori-e-manzil hai numayan mujh se Meri raftaar se bhaage hai biyaban mujh se

    Dars-e-unwaan-e-tamasha ba-taghaful khushtar Hai nigeh rishta-e-shiraza-e-mizhgan mujh se

    Wehshat-e-aatish-e-dil se shab-e-tanhai mein Soorat-e-dood raha saaya gurezan mujh se

    Gham-e-ushshaaq na ho saadgi-aamoz-e-butaan Kis qadar khaana-e-aaina hai veeran mujh se

    Asar-e-aabla se jaada-e-sehra-e-junoon Soorat-e-rishta-e-gauhar hai charaghan mujh se

    Be-khudi bistar-e-tamheed-e-faraghat ho jo Pur hai saaye ki tarah mera shabistan mujh se

    Shauq-e-deedar mein gar tu mujhe gardan maare Ho nigeh misl-e-gul-e-shama pareshaan mujh se

    Bekasi-haaye-shab-e-hijr ki wehshat hai hai Saaya khursheed-e-qayamat mein hai pinhan mujh se

    Gardish-e-saaghar-e-sad-jalwa-e-rangeen tujh se Aaina-daari-e-yak-deeda-e-hairaan mujh se

    Nigah-e-garam se ek aag tapakti hai Asad Hai charaghan khas-o-khashaak-e-gulistan mujh se

    Bastan-e-ahd-e-mohabbat hama nadaani tha Chashm-e-nakashooda raha uqda-e-paimaan mujh se

    Aatish-afrozi-e-yak-shola-e-eema tujh se Chashmak-aaraai-e-sad-shehr charaghan mujh se