Dehr mein naqsh-e-wafa wajah-e-tasalli na hua
19th Century Mirza Ghalib Urdutransliterator: thothica
work_id: "74ed4c1c-c3d2-47b4-b350-4539659ce0f9" work_slug: "mirza-ghalib-diwan-e-ghalib-74ed4c" work_title: "Diwan-E-Ghalib" author_name: Mirza Ghalib chapter_number: 29 chapter_title: "Dehr mein naqsh-e-wafa wajah-e-tasalli na hua" chapter_slug: "29-dehr-mein-naqsh-e-wafa-wajah-e-tasalli-na-hua" variant_id: "4383cca6-6167-4216-98b3-fed0376ac4aa" content_type: transliteration layout: verse language: Urdu source_language: Urdu language_direction: ltr script: latin word_count: 116 estimated_read_time: 1
Dehr mein naqsh-e-wafa wajah-e-tasalli na hua Hai yeh woh lafz ke sharminda-e-maani na hua
Sabza-e-khat se tera kaakul-e-sarkash na daba Yeh zamurrad bhi hareef-e-dam-e-afai na hua
Maine chaha tha ke andoh-e-wafa se chhootun Woh sitamgar mere marne pe bhi raazi na hua
Dil guzargaah-e-khayal-e-mai-o-saaghar hi sahi Gar nafas jaada-e-sar-manzil-e-taqwa na hua
Hoon tere waada na karne mein bhi raazi ke kabhi Gosh minnat-kash-e-gulbaang-e-tasalli na hua
Kis se mehroomi-e-qismat ki shikaayat keeje Hum ne chaha tha ke mar jaayein so woh bhi na hua
Mar gaya sadma-e-yak-jumbish-e-lab se 'Ghalib' Na-tawaani se hareef-e-dam-e-Isa na hua
Na hui hum se raqam hairat-e-khat-e-rukh-e-yaar Safha-e-aaina jaulaan-gah-e-tooti na hua
Wus'at-e-rehmat-e-Haq dekh ke bakhsha jaawe Mujh sa kaafir ke jo mamnoon-e-ma'aasi na hua