Comma for either/or — dharma, courage. Spelling forgiving — corage finds courage.

    Cover for Bang-E-Dara Part 3

    Bang-E-Dara Part 3

    Huzoor Risalat Ma'ab Mein

    Allama Iqbal

    In the Exalted Prophet's Presence

    When this age's tumult grew too great a weight to bear, I bound my travel-pack and left the worldly sphere.

    I lived within the chains of evening and of morn, Yet felt a stranger to the world where I was born.

    The angels led me to the Prophet's court so bright, And brought me to the presence of Mercy's guiding Light.

    The Prophet said: "O Nightingale of Hijaz's garden-bower, Your passionate song melts the heart of every flower.

    Your heart is ever drunk on the wine of devotion's art, Your humble grace is the pride of a prostrated heart.

    When from the lowly world you soared to heaven's height, The angels taught you how to take your lofty flight.

    Like fragrance from the worldly garden, you appear, So tell us now, what gift is it you bring us here?"

    "O Presence! In the world, no true repose I find; The life for which we yearn is not for humankind.

    In life's vast garden, countless flowers you can find, But not one bud with loyalty's sweet scent entwined.

    And yet, I bring one offering: a phial of crystal bright, Containing what is absent from Heaven's own light.

    Your Ummah's honor is reflected in its hue, For in it is the blood of Tripoli's martyrs, true."