Comma for either/or — dharma, courage. Spelling forgiving — corage finds courage.

    Cover for Viṣṇu Smṛti

    Viṣṇu Smṛti

    Chapter 30

    Viṣṇu

    Vishnu Smriti 30

    Having begun the study of the Vedas in the month of Śrāvaṇa or Prauṣṭhapada, one shall study for four and a half months. // Vi_30.1 //

    Then he shall perform the ceremony of their dismissal outside the village. // Vi_30.2 //

    Between the dismissal and the commencement, he shall study the ancillary Vedic texts. // Vi_30.3 //

    He shall not study for a day and a night on the fourteenth and eighth days of the lunar fortnight. // Vi_30.4 //

    Nor at the transition of seasons, nor after a solar or lunar eclipse, nor during a period of impurity due to birth or death. // Vi_30.5 //

    Nor when Indra's banner is raised. // Vi_30.6 //

    Nor when the wind is very violent. // Vi_30.7 //

    Nor during unseasonal rain, lightning, or thunder. // Vi_30.8 //

    Nor during an earthquake, a meteor shower, or when the horizon is ablaze. // Vi_30.9 //

    Nor in a village where there is a corpse. // Vi_30.10 //

    Nor during a battle. // Vi_30.11 //

    Nor during the howling of dogs, jackals, or donkeys. // Vi_30.12 //

    Nor at the sound of a musical instrument. // Vi_30.13 //

    Nor near a Śūdra or an outcaste. // Vi_30.14 //

    Nor in a temple, a cremation ground, a crossroads, or a public road. // Vi_30.15 //

    Nor in water. // Vi_30.16 //

    Nor with his feet placed on a stool. // Vi_30.17 //

    Nor on an elephant, horse, camel, boat, or cart. // Vi_30.18 //

    Nor in a desert. // Vi_30.19 //

    Nor after a purgative. // Vi_30.20 //

    Nor with indigestion. // Vi_30.21 //

    Nor when a five-toed animal passes between. // Vi_30.22 //

    Nor when the king, a Vedic scholar, a cow, or a Brāhmaṇa is in distress. // Vi_30.23 //

    Nor at the commencement ceremony. // Vi_30.24 //

    Nor at the dismissal ceremony. // Vi_30.25 //

    Nor the Ṛg or Yajur Veda during the sound of the Sāma Veda. // Vi_30.26 //

    Nor shall he go to sleep after studying in the last watch of the night. // Vi_30.27 //

    Even if pressed, he shall avoid study on days when it is forbidden. // Vi_30.28 //

    Because what is studied on a forbidden day yields no fruit, neither in this world nor the next. // Vi_30.29 //

    By such study, there is a decrease in the lifespan of both the teacher and the pupil. // Vi_30.30 //

    Therefore, by a teacher who desires the world of Brahma, knowledge must be sown in the fields of worthy pupils, avoiding the days on which study is forbidden. // Vi_30.31 //

    A pupil shall clasp the feet of his teacher at the beginning and end of his Vedic study. // Vi_30.32 //

    And the syllable "Om" shall be uttered. // Vi_30.33 //

    Therein, by the Ṛg verses he studies, he satisfies his ancestors with clarified butter. // Vi_30.34 //

    By the Yajur verses, with honey. // Vi_30.35 //

    By the Sāma verses, with milk. // Vi_30.36 //

    By the Ātharvaṇa verses, with meat. // Vi_30.37 //

    By the Purāṇas, Itihāsas, ancillary Vedic texts, and Dharmaśāstras he studies, with food. // Vi_30.38 //

    He who, having acquired knowledge, lives by it in this world, that knowledge will not bear fruit for him in the next world. // Vi_30.39 //

    And he who destroys the fame of others with his knowledge. // Vi_30.40 //

    And one shall not receive knowledge from another who is studying from someone else without permission. // Vi_30.41 //

    That receiving of it is a theft of Brahman (brahmasteya) for him and leads to hell. // Vi_30.42 //

    Whether it be worldly, Vedic, or spiritual knowledge, / From whomever one receives it, one should never betray him. || Vi_30.43 ||

    Of the progenitor and the giver of Brahman, the giver of Brahman is the more venerable father; / For the birth from Brahman for a Brāhmaṇa is eternal, both after death and in this world. || Vi_30.44 ||

    That his mother and father produce him together out of desire, / One should know that to be his physical birth, that he is born here from the womb. || Vi_30.45 ||

    But the birth which his teacher, who has mastered the Veda, brings about for him according to rule / With the Sāvitrī verse—that is true, that is ageless and immortal. || Vi_30.46 ||

    He who fills his ears with truth, without causing pain, bestowing immortality, / One should consider him a father and a mother; one should not betray him, knowing what he has done. || Vi_30.47 ||