Comma for either/or — dharma, courage. Spelling forgiving — corage finds courage.

    Cover for Viṣṇu Smṛti

    Viṣṇu Smṛti

    Chapter 19

    Viṣṇu

    Vi_19

    mṛtaṃ dvijaṃ na śūdreṇa nirhārayet // Vi_19.1 //

    na śūdraṃ dvijena // Vi_19.2 //

    pitaraṃ mātaraṃ ca putrā nirhareyuḥ // Vi_19.3 //

    na dvijaṃ pitaram api śūdrāḥ // Vi_19.4 //

    brāhmaṇam anāthaṃ ye brāhmaṇā nirharanti te svargalokabhājaḥ // Vi_19.5 //

    nirhṛtya ca bāndhavaṃ pretaṃ saṃṣkṛtyāpradakṣiṇena citām abhigamyāpsu savāsaso nimajjanaṃ kuryuḥ // Vi_19.6 //

    pretasyodakanirvapaṇaṃ kṛtvaikaṃ piṇḍaṃ kuśeṣu dadyuḥ // Vi_19.7 //

    privartitavāsasaś ca nimbapatrāṇi vidaśya dvāry aśmani padanyāsaṃ kṛtvā gṛhaṃ praviśeyuḥ // Vi_19.8 //

    akṣatāṃś cāgnau kṣipeyuḥ // Vi_19.9 //

    caturthe divase 'sthisaṃcayanaṃ kuryuḥ // Vi_19.10 //

    teṣāṃ gaṅgāmbhasi prakṣepaḥ // Vi_19.11 //

    yāvat saṃkhyam asthi puruṣasya gaṅgāmbhasi tiṣṭhati, tāvad varṣasahasrāṇi svargalokam adhitiṣṭhati // Vi_19.12 //

    yāvad āśaucaṃ tāvat pretasyodakaṃ piṇḍam ekaṃ ca dadyuḥ // Vi_19.13 //

    krītalabdhāśanāś ca bhaveyuḥ // Vi_19.14 //

    amāṃsāśanāś ca // Vi_19.15 //

    sthaṇḍilaśāyinaḥ // Vi_19.16 //

    pṛthakśāyinaś ca // Vi_19.17 //

    grāmān niṣkramyāśaucānte kṛtaśmaśrukarmāṇas tilakalkaiḥ sarṣapakalkair vā snātāḥ parivartitavāsaso gṛhaṃ praviśeyuḥ // Vi_19.18 //

    tatra śāntiṃ kṛtvā brāhmaṇānāṃ ca pūjanaṃ kuryuḥ // Vi_19.19 //

    devāḥ parokṣadevāḥ, pratyakṣadevā brāhmāṇāḥ // Vi_19.20 //

    brāhmaṇair lokā dhāryante // Vi_19.21 //

    brāhmaṇānāṃ prasādena divi tiṣṭhanti devatāḥ /

    brāhmaṇābhihitaṃ vākyaṃ na mithyā jāyate kvacit || Vi_19.22 ||

    yad brāhmaṇās tuṣṭatamā vadanti tad devatāḥ pratyabhinandayanti /

    tuṣṭeṣu tuṣṭāḥ satataṃ bhavanti pratyakṣadeveṣu parokṣadevāḥ || Vi_19.23 ||

    duḥkhānvitānāṃ mṛtabāndhavānām āśvāsanaṃ kuryur adīnasattvāḥ /

    vākyais tu yair bhūmi tavābhidhāsye vākyāny ahaṃ tāni mano 'bhirāme || Vi_19.24 ||