Comma for either/or — dharma, courage. Spelling forgiving — corage finds courage.

    Cover for Diwan-E-Zauq

    Diwan-E-Zauq

    Gauhar ko jauhari sarraf zar ko dekhte hain

    Sheikh Ibrahim Zauq

    The goldsmith sees the gold to weigh, the jeweler sees the gem to prize, But those who see the human way, behold the soul behind the eyes.

    We look beyond the flaw or grace, beyond the good or evil's trace, We only ask what makes this man, and so perceive the mortal plan.

    We watch to see where first their eyes will turn within the crowded room, For, Love, today your power lies where we perceive your light or gloom.

    They test the keenness of their sight, a sword-like glance of piercing light; We look at them, and in our plight, behold our wounded spirit's night.

    When we reflect on all our tears and how our burning passion sears, Within the fire of our fears, we see what's wet and what is sere.

    When friends behold my wounded core, a pain they've never seen before, They look to him who might restore, who sees the one he must implore.

    We do not look at pomp and state, or at the grandeur of the great; We search for character and fate, and see the soul we contemplate.

    For those who dream of that sweet face, that lovely author of disgrace, Don't ask what ruin we embrace, when we behold the dawn's cold space.

    That day for us becomes a holy feast, a day like Eid in every way, When at the dawn your face, at least, is what our waking eyes survey.

    The heart's own mirror stands apart from mirrors made by worldly art; For in its depths, from the very start, we see the Maker of the heart.

    The one who crafts the mirror bright is first to judge its flawed or perfect light; For every artist, in their sight, beholds their own wrong and their right.