Comma for either/or — dharma, courage. Spelling forgiving — corage finds courage.

    Cover for Diwan-E-Ghalib

    Diwan-E-Ghalib

    Juz Qais aur koi na aaya ba-ru-e-kaar

    Mirza Ghalib

    transliterator: thothica

    work_id: "74ed4c1c-c3d2-47b4-b350-4539659ce0f9" work_slug: "mirza-ghalib-diwan-e-ghalib-74ed4c" work_title: "Diwan-E-Ghalib" author_name: Mirza Ghalib chapter_number: 99 chapter_title: "Juz Qais aur koi na aaya ba-ru-e-kaar" chapter_slug: "99-juz-qais-aur-koi-na-aaya-ba-ru-e-kaar" variant_id: "76b040c3-ed24-480c-a18b-c655259cb30c" content_type: transliteration layout: verse language: Urdu source_language: Urdu language_direction: ltr script: latin word_count: 151 estimated_read_time: 1

    Juz Qais aur koi na aaya ba-ru-e-kaar Sahra magar ba-tangi-e-chashm-e-hasood tha

    Aashuftagi ne naqsh-e-suveda kiya durust Zaahir hua ke daagh ka sarmaya dood tha

    Tha khwaab mein khayaal ko tujh se maamla Jab aankh khul gayi na ziyaan tha na sood tha

    Leta hoon maktab-e-gham-e-dil mein sabaq hanoz Lekin yahi ke raft gaya aur bood tha

    Dhaanpa kafan ne daagh-e-uyoob-e-barahangi Main varna har libaas mein nang-e-vajood tha

    Teshe baghair mar na saka Koh-kan Asad Sargashta-e-khumaar-e-rusoom-o-quyood tha

    Aalam jahaan ba-arz-e-bisaat-e-vajood tha Joon subah chaak-e-jaib mujhe taar-o-pood tha

    Baazi-khur-e-fareb hai ahl-e-nazar ka zauq Hungama garm-e-hairat-e-bood-o-nabood tha

    Aalam tilism-e-shehr-e-khamoshi hai sar-ba-sar Ya main ghareeb-e-kishwar-e-guft-o-shunood tha

    Tangi rafeeq-e-reh thi adam ya vajood tha Mera safar ba-taala-e-chashm-e-hasood tha

    Tu yak-jahaan qumaash-e-havas jama kar ke main Hairat-e-mataa-e-aalam-e-nuqsaan-o-sood tha

    Gardish-e-muheet-e-zulm raha jis qadar falak Main paamaal-e-ghamza-e-chashm-e-kabood tha

    Poochha tha garche yaar ne ahwaal-e-dil magar Kis ko dimaagh-e-minnat-e-guft-o-shunood tha

    Khur shabnam-aashna na hua varna main Asad Sar-ta-qadam guzaarish-e-zauq-e-sujood tha