nahin hai zakhm koi bakhiye ke darkhur mere tan mein
19th Century Mirza Ghalib Urdutransliterator: thothica
work_id: "74ed4c1c-c3d2-47b4-b350-4539659ce0f9" work_slug: "mirza-ghalib-diwan-e-ghalib-74ed4c" work_title: "Diwan-E-Ghalib" author_name: Mirza Ghalib chapter_number: 225 chapter_title: nahin hai zakhm koi bakhiye ke darkhur mere tan mein chapter_slug: "225-nahin-hai-zakhm-koi-bakhiye-ke-darkhur-mere-tan-me" variant_id: "4688d705-d117-4a63-b287-fecd7783101e" content_type: transliteration layout: verse language: Urdu source_language: Urdu language_direction: ltr script: latin word_count: 168 estimated_read_time: 1
nahin hai zakhm koi bakhiye ke darkhur mere tan mein hua hai taar-e-ashk-e-yaas rishta chashm-e-sozan mein
hui hai maani-e-zauq-e-tamasha khana-veerani kaf-e-sailaab baaqi hai ba-rang-e-panba rozan mein
wadeeyat-khana-e-bedaad-e-kawish-haaye-mizhgaan hoon nageen-e-naam-e-shahid hai mere har qatra-e-khoon tan mein
bayaan kis se ho zulmat-gustari mere shabistaan ki shab-e-mah ho jo rakh doon panba deewaron ke rozan mein
nakohish maani-e-be-rabti-e-shor-e-junoon aayi hua hai khanda-e-ahbaab bakhiya jeeb-o-daaman mein
huye uss mahwash ke jalwa-e-timsaal ke aage par-afshaan jauhar aayine mein misl-e-zarra rozan mein
na jaanoon nek hoon ya bad hoon par sohbat-mukhaalif hai jo gul hoon to hoon gul-khan mein jo khas hoon to hoon gulshan mein
hazaaron dil diye josh-e-junoon-e-ishq ne mujh ko siyah ho kar suwaida ho gaya har qatra-e-khoon tan mein
Asad zindani-e-taseer-e-ulfat-haaye-khoobaan hoon kham-e-dast-e-nawazish ho gaya hai tauq gardan mein
fazoon ki doston ne hirs-e-qaatil zauq-e-kushtan mein huye hain bakhiya-haaye-zakhm jauhar-e-tegh-e-dushman mein
tamasha kardani hai lutf-e-zakhm-e-intezaar ae dil suwaida daagh-e-marham mardumak hai chashm-e-sozan mein
dil-o-deen-o-khirad taaraaj-e-naaz-e-jalwa-pairaai hua hai jauhar-e-aayina khail-e-mor khirman mein
nakohish maani-e-deewangi-haaye-junoon aayi lagaya khanda-e-naaseh ne bakhiya jeeb-o-daaman mein