Woh meri cheen-e-jabeen se gham-e-pinhan samjha
19th Century Mirza Ghalib Urdutransliterator: thothica
work_id: "74ed4c1c-c3d2-47b4-b350-4539659ce0f9" work_slug: "mirza-ghalib-diwan-e-ghalib-74ed4c" work_title: "Diwan-E-Ghalib" author_name: Mirza Ghalib chapter_number: 200 chapter_title: "Woh meri cheen-e-jabeen se gham-e-pinhan samjha" chapter_slug: "200-woh-meri-cheen-e-jabeen-se-gham-e-pinhan-samjha" variant_id: "dc656af5-582c-478b-86fe-05164c9cd3ab" content_type: transliteration layout: verse language: Urdu source_language: Urdu language_direction: ltr script: latin word_count: 115 estimated_read_time: 1
Woh meri cheen-e-jabeen se gham-e-pinhan samjha Raaz-e-maktoob ba-be-rabti-e-unwan samjha
Yak alif besh nahin saiqal-e-aaina hanoz Chaak karta hoon main jab se ke gareeban samjha
Sharah-e-asbaab-e-giraftari-e-khatir mat poochh Iss qadar tang hua dil ke main zindan samjha
Bad-gumani ne na chaha usay sargarm-e-khiraam Rukh pe har qatra-e-araq deeda-e-hairan samjha
Ajz se apne yeh jaana ke woh bad-khoo hoga Nabz-e-khas se tapish-e-shola-e-sozaan samjha
Safar-e-ishq mein ki zoaf ne rahat-talabi Har qadam saaye ko main apne shabistaan samjha
Tha gurezaan mizha-e-yaar se dil ta dam-e-marg Dafa-e-paikaan-e-qaza iss qadar aasaan samjha
Dil diya jaan ke kyun uss ko wafadaar, Asad Ghalti ki ke jo kaafir ko Musalmaan samjha
Hum ne wehshat-kada-e-bazm-e-jahan mein joon shama Shola-e-ishq ko apna sar-o-saamaan samjha