Comma for either/or — dharma, courage. Spelling forgiving — corage finds courage.

    Cover for Bang-E-Dara Part 1

    Bang-E-Dara Part 1

    Shama-o-Parwana

    Allama Iqbal

    transliterator: thothica

    work_id: "55b25cac-46ff-446c-bfe7-0ae5b8541ad8" work_slug: "allama-iqbal-bang-e-dara-part-1-55b25c" work_title: "Bang-E-Dara Part 1" author_name: Allama Iqbal chapter_number: 41 chapter_title: "Shama-o-Parwana" chapter_slug: "41-shama-o-parwana" variant_id: "780cdef7-2a73-46f4-8dfe-1b6035cb7482" content_type: transliteration layout: verse language: Urdu source_language: Urdu language_direction: ltr script: latin word_count: 115 estimated_read_time: 1

    Shama-o-Parwana (Shama-o-Parwana)

    Parwana Tujh se karta hai ae shama pyaar kyun Yeh jaan beqarar hai tujh par nisaar kyun Seemab waar rakhti hai teri ada ise Aadaab ishq tu ne sikhaye hain kya ise? Karta hai yeh tawaf teri jalwa-gah ka Phoonka hua hai kya teri barq-e-nigah ka? Aazaar maut mein ise aaram-e-jaan hai kya? Sho'le mein tere zindagi-e-jawidaan hai kya? Gham khana-e-jahan mein jo teri ziya na ho Is tafta dil ka nakhl-e-tamanna hara na ho Girna tere huzoor mein is ki namaz hai Nanhe se dil mein lazzat-e-soz-o-gudaaz hai Kuch is mein josh-e-aashiq-e-husn-e-qadeem hai Chhota sa Toor to yeh zara sa Kaleem hai Parwana , aur zauq-e-tamasha-e-roshni Keera zara sa, aur tamanna-e-roshni !