Comma for either/or — dharma, courage. Spelling forgiving — corage finds courage.

    Cover for Bang-E-Dara Part 3

    Bang-E-Dara Part 3

    Sitara

    Allama Iqbal

    transliterator: thothica

    work_id: "cc61e86c-ca8b-4714-8f37-fe742b33069d" work_slug: "allama-iqbal-bang-e-dara-part-3-cc61e8" work_title: "Bang-E-Dara Part 3" author_name: Allama Iqbal chapter_number: 21 chapter_title: Sitara chapter_slug: "21-sitara" variant_id: "67a9b555-102f-4c77-881d-712d80c9db63" content_type: transliteration layout: verse language: Urdu source_language: Urdu language_direction: ltr script: latin word_count: 125 estimated_read_time: 1

    Sitara (Sitara)

    Qamar Ka khauf ke hai khatra-e-sehar tujh ko Maal Husn ki kya mil gayi khabar tujh ko? Mataa Noor ke lut jaane ka hai dar tujh ko Hai Kya haraas fana soorat-e-sharar tujh ko? Zameen Se door diya aasmaan ne ghar tujh ko Misaal Maah urhaai qaba-e-zar tujh ko Ghazab Hai phir teri nanhi si jaan darti hai ! Tamaam Raat teri kaanpte guzarti hai

    Chamakne Waale musafir! ajab yeh basti hai Jo Auj ek ka hai, doosre ki pasti hai Ajal Hai laakhon sitaron ki ik viladat-e-mehr Fana Ki neend mein zindagi ki masti hai Vidaa Ghuncha mein hai raaz-e-aafreenish-e-gul Adam , Adam hai ke aaina-daar-e-hasti hai !

    Sukoon Mahaal hai qudrat ke kaarkhaane mein Sabaat Ek taghayyur ko hai zamaane mein